¿Se equivoca la Biblia alguna vez? La roca en movimiento

¿Se equivoca la Biblia alguna vez? La roca en movimiento

                            
                             

En una publicación anterior (ver aquí ), anuncié una nueva serie de blogs diseñada para abordar pasajes problemáticos en la Biblia . Esta nueva serie es en gran parte una respuesta a la de Peter Enns titulada «Aha momentos: los eruditos bíblicos cuentan sus historias».

 

El primer contribuyente en esta serie es Greg Beale (Ph.D., Universidad de Cambridge). Greg es presidente de la cátedra J. Gresham Machen de Nuevo Testamento y Teología Bíblica en el Seminario Teológico de Westminster, y autor de numerosos libros. Algunos notables son Una teología bíblica del Nuevo Testamento , El libro de Apocalipsis (NIGTC) , y Templo y la Misión de la Iglesia .

 

**************

 

Peter Enns comienza su nueva serie de blogs con su propia historia sobre lo que causó que su visión de la Biblia cambiara. Uno de los «momentos culminantes de‘ aha «vino de su estudio de 1 Corintios 10: 4:» f o bebieron de la roca espiritual que los acompañaba, y esa roca fue Cristo . «

 

Pablo se refiere claramente a los tiempos en que Dios refrescó a los israelitas con agua de una roca durante sus andanzas por el desierto ( Éxodo 17 ; Números 20 ). Sin embargo, Enns argumenta que Paul está haciendo más que solo referirse a los relatos del Antiguo Testamento. Paul describe la roca como algo que «los acompañó», una clara referencia, según Enns, a la antigua tradición judía de que la roca en el desierto en realidad viajaba junto con los israelitas.

 

Dado que la tradición judía sobre una roca itinerante es claramente una leyenda, una leyenda que Paul aparentemente tomó como realidad, entonces tenemos un problema real, dice Enns, para la visión evangélica de la autoridad bíblica. Lo dice sin rodeos, «ninguna roca se movió en el Antiguo Testamento, pero Pablo dijo que sí».

 

Por supuesto, ya he respondido al argumento de Enns en trabajos anteriores (por ejemplo, vea mi Erosión de la inerrancia en el evangelicalismo , capítulos 4 y 5). Pero trataré de resumir algunos de esos puntos anteriores aquí, pero debería consultarse la discusión más completa, que también interactúa con las respuestas de Enns a mis críticas.

 

El problema con el argumento de Enns es doble: (a) hay dudas sobre si esta «tradición» judía de una roca móvil estaba presente en el primer siglo; y (b) incluso si la tradición estaba presente, existen dudas sobre si Pablo la estaba aludiendo.

 

En cuanto al primer problema, solo hay una referencia judía a esta «tradición» que data de manera plausible alrededor del siglo I d. C., pero incluso parte de esta referencia está nublada por la incertidumbre textual. La única fuente judía es Pseudo-Philo, que data de la mayoría de los eruditos ya en el siglo I d. C., aunque hay un debate incluso sobre eso. El texto principal en Pseudo-Philo es 11:15: “ y el agua de Marah se volvió dulce. Y [el pozo o el agua] los siguió en el desierto cuarenta años y subió al monte con ellos y descendió a las llanuras ”. Sin embargo, aunque algunos manuscritos muy buenos (el grupo ∆- de mss. [A, K, P]) han «seguido», la mayoría de los manuscritos (el grupo π – de mss. [H, R, W, X, Y, Z, S, Ad, D, E, V, M, B, C, O, G]), que también son manuscritos de muy buena, casi igual, autoridad con el grupo de manuscritos ∆-, tienen » El Señor [ Dominus ] lo siguió ”.

 

Si «Señor» es la lectura correcta, entonces la identificación del «siguiente bien» en Pseudo-Filo 10: 7 (así como, presumiblemente, en 20: 8) aparentemente sería el mismo Señor. Dicho de otra manera, si «Señor» es original, entonces el «pozo siguiente» en 10: 7 y el «agua» en la cláusula anterior de 11:15 bien podrían verse como metafóricos para el «Señor» en 11:15, que tomaría el golpe legendario de la evidencia.

 

El punto es que este no es un problema textual menor, a pesar de las conclusiones finales al respecto, y basar una conclusión importante en 1 Cor. 10: 4 en este texto Pseudo-Philo es precario. Esto deja solo Tosephta Sukka 3.11 (fecha ca. 300 d.C.) y Targum Onquelos> Números 21:16 –20 (fecha ca. 250–300 d.C.). Estos son los únicos testigos textuales realmente sólidos del tipo de leyenda judía de la que Enns dice que Paul dependía; sin embargo, debido a su fecha tardía, es difícil decir que la tradición legendaria existió incluso en el primer siglo.

 

En cuanto al segundo problema, incluso si esta «tradición» judía existiera en el primer siglo, existen serias dudas sobre si 1 Cor 10: 4 demuestra la adopción de Pablo por parte de él. Bien puede estar haciendo una exégesis bíblico-teológica de> Éxodo 14 –17 a la luz del Salmo 78:14 –20 (p. Ej., “Divide las rocas. .. y les dio abundante bebida … golpeó la roca para que brotaran las aguas «) y 78:35 (» Dios era su roca «), la última de las cuales parece identificar a Dios con la» roca «de [19459019 ] Ps. 78:15 –16, 20.

 

Observe también algunas de las diferencias entre la referencia de Pablo y la del judaísmo posterior: (1) identifica la roca como el Mesías, (2) no usa el lenguaje de un «pozo», y (3) se refiere al » roca «de la que bebieron como» espiritual roca «de la cual se obtuvo» bebida espiritual «( 1 Cor. 10: 4 ), no una roca literal, diferencias significativas con el Más tarde, la leyenda judía, que parece ver un viaje literal que «siguió» a Israel. Por cierto, tenga en cuenta también que la idea de Dios en asociación con una «roca» que «siguió» a Israel en el desierto no es exclusiva de la literatura judía midrashica posterior, sino que también ocurre en Éxodo. 14:19 en relación con Éxodo. 17: 5 –7, donde en el último pasaje la presencia de la roca de donde vino el agua potable también puede sugerir implícitamente que Dios es una roca o al menos está directamente relacionado con la frase “el Señor está entre nosotros” en respuesta a la duda de la gente sobre esto.

 

A este respecto, tenga en cuenta el concepto «siguiente» en Exod. 14:19 : “y el ángel de Dios que había estado caminando antes del campamento de Israel, se movió y caminó detrás de ellos ; y la columna de nube se movió delante de ellos y se paró detrás de ellos «. Y la presencia de Dios continúa moviéndose entre los egipcios y los israelitas mientras estos últimos atraviesan el mar. Tenga en cuenta de manera similar que Isa. 52:12 y 58: 8 aluden a Éxodo. 14:19 y profetiza que en el nuevo segundo éxodo Dios también sería la «retaguardia» de Israel. Por lo tanto, a la luz del hecho de que Exod. 17: 6 asocia muy estrechamente a Dios con la «roca» (como lo hace Salmo 78 ), no se necesita mucho ingenio para ver cómo Pablo podría postular que Cristo fue una «roca que sigue» en su existencia divina preencarnada como el «ángel del Señor». Pablo puede estar haciendo exégesis intratextual e intertextual, que es una forma de teología bíblica. Por lo tanto, el intento de Enns de decir que el aspecto «siguiente» es exclusivo de la leyenda del pozo judío no es correcto, ya que tanto la noción lingüística como conceptual se produce en el propio Antiguo Testamento.

 

En resumen, podemos concluir que las conclusiones principales de Enns sobre 1 Cor 10: 4 simplemente siguen sin probarse. No es seguro que esta tradición judía existiera incluso en el primer siglo, ni tampoco es seguro (si existiera) que Pablo la estuviera aludiendo o adoptando.

 


 

Para más información, visite el sitio web del Dr. Kruger: Canon Fodder .

                         


Deja una respuesta