Una profecía contra Babilonia
1
Una profecía contra Babilonia que vio Isaías, hijo de Amoz:
Una profecía contra Babilonia que vio Isaías, hijo de Amoz:
2
Levante una pancarta en una colina desnuda, gríteles; les hace señas para que entren por las puertas de los nobles.
Levante una pancarta en una colina desnuda, gríteles; les hace señas para que entren por las puertas de los nobles.
3
He mandado a los que preparé para la batalla; He convocado a mis guerreros para llevar a cabo mi ira, aquellos que se regocijan en mi triunfo.
He mandado a los que preparé para la batalla; He convocado a mis guerreros para llevar a cabo mi ira, aquellos que se regocijan en mi triunfo.
4
¡Escucha, un ruido en las montañas, como el de una gran multitud! ¡Escucha, un alboroto entre los reinos, como naciones que se agrupan! El Señor Todopoderoso está reuniendo un ejército para la guerra.
¡Escucha, un ruido en las montañas, como el de una gran multitud! ¡Escucha, un alboroto entre los reinos, como naciones que se agrupan! El Señor Todopoderoso está reuniendo un ejército para la guerra.
5
Vienen de tierras lejanas, de los extremos de los cielos, el Señor y las armas de su ira, para destruir todo el país.
Vienen de tierras lejanas, de los extremos de los cielos, el Señor y las armas de su ira, para destruir todo el país.
7
Debido a esto, todas las manos se debilitarán, cada corazón se derretirá de miedo.
Debido a esto, todas las manos se debilitarán, cada corazón se derretirá de miedo.
8
El terror los atrapará, el dolor y la angustia los dominarán; se retorcerán como una mujer en trabajo de parto. Se verán horrorizados el uno al otro, con los rostros en llamas.
El terror los atrapará, el dolor y la angustia los dominarán; se retorcerán como una mujer en trabajo de parto. Se verán horrorizados el uno al otro, con los rostros en llamas.
9
Mira, el día del SEÑOR viene, un día cruel, con ira y furia feroz, para desolar la tierra y destruir a los pecadores que hay en ella.
Mira, el día del SEÑOR viene, un día cruel, con ira y furia feroz, para desolar la tierra y destruir a los pecadores que hay en ella.
10
Las estrellas del cielo y sus constelaciones no mostrarán su luz. El sol naciente se oscurecerá y la luna no dará su luz.
Las estrellas del cielo y sus constelaciones no mostrarán su luz. El sol naciente se oscurecerá y la luna no dará su luz.
11
Castigaré al mundo por su maldad, a los malvados por sus pecados. Acabaré con la arrogancia de los altivos y humillaré el orgullo de los despiadados.
Castigaré al mundo por su maldad, a los malvados por sus pecados. Acabaré con la arrogancia de los altivos y humillaré el orgullo de los despiadados.
12
Haré que las personas sean más escasas que el oro puro, más raras que el oro de Ofir.
Haré que las personas sean más escasas que el oro puro, más raras que el oro de Ofir.
13
Por eso haré temblar los cielos; y la tierra se sacudirá de su lugar a la ira del Señor Todopoderoso, en el día de su ira ardiente.
Por eso haré temblar los cielos; y la tierra se sacudirá de su lugar a la ira del Señor Todopoderoso, en el día de su ira ardiente.
14
Como una gacela cazada, como una oveja sin pastor, todos regresarán a su propia gente, huirán a su tierra natal.
Como una gacela cazada, como una oveja sin pastor, todos regresarán a su propia gente, huirán a su tierra natal.
15
Quien sea capturado será atravesado; todos los que sean atrapados caerán por la espada.
Quien sea capturado será atravesado; todos los que sean atrapados caerán por la espada.
16
Sus infantes serán destrozados ante sus ojos; sus casas serán saqueadas y sus esposas violadas.
Sus infantes serán destrozados ante sus ojos; sus casas serán saqueadas y sus esposas violadas.
17
Mire, incitaré contra ellos a los medos, a quienes no les importa la plata y no se deleitan en el oro.
Mire, incitaré contra ellos a los medos, a quienes no les importa la plata y no se deleitan en el oro.
18
Sus arcos derribarán a los jóvenes; no tendrán piedad de los bebés, ni mirarán con compasión a los niños.
Sus arcos derribarán a los jóvenes; no tendrán piedad de los bebés, ni mirarán con compasión a los niños.
19
Babilonia, la joya de los reinos, el orgullo y la gloria de los babilonios, b será derrocada por Dios como Sodoma y Gomorra.
Babilonia, la joya de los reinos, el orgullo y la gloria de los babilonios, b será derrocada por Dios como Sodoma y Gomorra.
20
Ella nunca será habitada o vivida a través de todas las generaciones; allí no los nómadas levantarán sus carpas, no habrá pastores que descansarán sus rebaños.
Ella nunca será habitada o vivida a través de todas las generaciones; allí no los nómadas levantarán sus carpas, no habrá pastores que descansarán sus rebaños.
21
Pero las criaturas del desierto yacerán allí, los chacales llenarán sus casas; Allí habitarán los búhos, y allí saltarán las cabras salvajes.
Pero las criaturas del desierto yacerán allí, los chacales llenarán sus casas; Allí habitarán los búhos, y allí saltarán las cabras salvajes.
22
Las hienas habitarán sus fortalezas, chacalizarán sus lujosos palacios. Su tiempo está cerca y sus días no se prolongarán.
Las hienas habitarán sus fortalezas, chacalizarán sus lujosos palacios. Su tiempo está cerca y sus días no se prolongarán.