Jeremías 6

Jeremías 6

         

              

CAPÍTULO 6

Jeremías 6: 1-30 [1945900 [. Los enemigos de Sión preparan la guerra contra ella: sus pecados son la causa.

1. Benjamin –Jerusalén estaba situada en la tribu de Benjamín, que estaba separada de Judá por el valle de Hinom. Aunque estuvo habitado en parte por benjamitas, en parte por hombres de Judá, se dirige al primero como sus propios compatriotas.
golpe. . . trompeta . . Tekoa Tikehu, Tekoa forman un juego de sonidos. El lugar de nacimiento de Amós.
Beth-haccerem – que significa hebreo, «casa de la viña». Esta y Tekoa estaban a pocos kilómetros al sur de Jerusalén. Cuando el enemigo venía del norte, los habitantes del país circundante huirían naturalmente hacia el sur. La señal de fuego en las colinas advirtió que se acercaba un peligro.

2. comparó –más bien, «arraso». Literalmente, «Oh, hermosa y delicada, arraso con la hija de Sion», es decir, «tú». Entonces Zacarías 3: 9 , «antes de Joshua, » es decir, «antes de ti » [MAURER].

3. pastores – líderes hostiles con sus ejércitos ( Jeremías 1:15 , 4:17 , 49:20 , 50:45 ).
alimento – Consumirán a cada uno todo lo que está cerca de él; literalmente, «su mano, » es decir, el lugar que ocupa ( Números 2:17 ;

] 4, 5. Los soldados invasores se alientan mutuamente para el ataque a Jerusalén.
Prepara –literalmente, «santifica» la guerra, es decir, Proclama formalmente con solemne ritos; la invasión fue solemnemente ordenada por Dios (compárese Isaías 13: 3 ).
al mediodía – la parte más calurosa del día cuando raramente se realizaban ataques ([19459025 ] Jeremías 15: 8 , 20:16 ). Incluso en este momento deseaban atacar, tal es su afán.
¡Ay de nosotros – Las palabras de los invasores, lamentando el acercamiento de noche que suspendería sus operaciones hostiles, aún, a pesar de la oscuridad, en la noche renuevan el ataque ck ( Jeremías 6: 5 ).

6. reparto hebreo, «verter»; refiriéndose al vaciado de las cestas de tierra para hacer el montículo , formado de «árboles» y movimiento de tierras, para derribar las murallas de la ciudad. Los «árboles» también se usaron para hacer motores bélicos.
esto – señalando a los invasores a Jerusalén.
visitado , es decir, castigado.
totalmente opresión –o unir «totalmente» con «visitado», es decir, debe ser castigada por completo (en toda su extensión) [MAURER].

7. fuente – más allá, un pozo cavado, del cual brota el agua; distinto de un manantial o fuente natural.
echa fuera – hace que fluya; literalmente, «causa cavar», la causa se pone en efecto ( 2 Reyes 21:16 2 Reyes 21:24 , Isaías 57:20 ) .
yo –Jehová.

8. Apelación en medio de amenazas.
partir Hebreo, «ser arrancado»; El afecto de Jehová lo hace reacio a partir; Su apego a Jerusalén era tal que se necesitaba un esfuerzo para arrancarse de él ( Ezequiel 23: 18; Hos 9:12 Ezequiel 23: 18;, Hos 9:12 , 11: 8 ).

9. Los judíos son las uvas, sus enemigos las despiadadas espigas.
retrocede. . . mano – de nuevo y trae un puñado recién recolectado a las canastas; refiriéndose al traslado repetido de cautivos a Babilonia ( Jeremías 52: 28-30 , 2 Reyes 24:14 , 25:11 ).

10. el oído no está circuncidado – cerrado contra los preceptos de Dios por el prepucio de la carnalidad ( Levítico 26:41 , [19459044 ] Ezequiel 44: 7 , Hechos 7:51 ).
palabra. . . reproche – ( Jeremías 20: 8 ).

11. furia de. . . Señor – Sus denuncias contra Judá se comunicaron al profeta.
cansado de sostener en – ( Jeremías 20: 9 ).
Derramaré –o de lo contrario es imperativo: el mandato de Dios (véase Jeremías 6:12 ), «Verterlo» [MAURER].
envejecido. . . lleno de días – El primero significa uno envejeciendo; el último un anciano decrépito [MAURER] ( Job 5:26 , Isaías 65:20 ).

12. Los mismos castigos amenazados por Moisés en caso de desobediencia a Dios ( Deuteronomio 28:30 ).
convertido – transferido.

13. ( Jeremías 8:10 , Isaías 56:11 , Miqueas 3:11 ).

14. herido –la herida espiritual .
ligeramente –como si fuera una herida leve ; o, de manera leve, pronunciando todo sonido donde no hay solidez.
diciendo –es decir, los profetas y sacerdotes ( Jeremías 6:13 ). Mientras que deberían advertir a la gente de los juicios inminentes y la necesidad del arrepentimiento, dicen que no hay nada que temer.
paz –incluida solidez. Todo es sano en el estado moral de la nación, por lo que todo será paz en cuanto a su estado político ( Jeremías 4:10 , 8:11 [ 19459003], 14:13 , 23:17 , Ezequiel 13: 5 Ezequiel 13:10 , 22:28 ).

15. ROSENMULLER traduce, «Ellos deberían haber estado avergonzados, porque … pero,» & c .; el hebreo verbo que a menudo expresa, no la acción, sino el deber de llevarlo a cabo ( Génesis 20: 9 , Malaquías 2: 7 ) MAURER traduce: «Serán avergonzados, porque cometen abominación; no (el profeta se corrige), no hay vergüenza en ellos» ( Jeremías 3: 3 , 8:12 [ 19459003], Ezequiel 3: 7 , Sofonías 3: 5 ).
los que caen – Caerán con el resto de su pueblo que está condenado a caer, es decir, ahora dejaré de hablar; Ejecutaré venganza [CALVIN].

16. Imagen de los viajeros que han perdido el camino, deteniéndose e indagando cuál es el camino correcto en el que alguna vez han estado, pero del cual han vagado. .
viejos caminos – La idolatría y la apostasía son la forma moderna; la adoración a Dios a la antigua . El mal no es coeval con el bien, sino una degeneración moderna del bien. El abandono de Dios no es, en un sentido verdadero, un «camino arrojado» en absoluto ( Jeremías 18:15 , Salmos 139: 24 , Malaquías 4: 4 ).
descanso – ( Isaías 28:12 , Mateo 11:29 ).

17. vigilantes – profetas, cuyo deber era anunciar calamidades inminentes, para llevar al pueblo al arrepentimiento ( Isaías 21:11 , 58: 1 , Ezequiel 3:17 , Habacuc 2: 1 ).

18. congregación – paralela a «naciones»; por lo tanto, significa los pueblos reunidos que están invitados a ser testigos de cuán grande es la perversidad de los israelitas ( Jeremías 6:16 Jeremías 6:17 ) , y que merecen el severo castigo a punto de infligirles ( Jeremías 6:19 ).
lo que hay entre ellos –lo que hechos son ​​cometidos por los israelitas ( Jeremías 6:16 Jeremías 6 : 17 ) [MAURER]. O «qué castigos están a punto de infligirles» [CALVIN].

19. ( Isaías 1: 2 ).
fruto de. . . pensamientos – ( Proverbios 1:31 ).
ni a mi ley, pero lo rechazó –literalmente, «y (en cuanto a) mi ley lo han rechazado». La misma construcción ocurre en Génesis 22:24 . Literalmente, «¿Para qué es esto para mí, ese incienso viene a mí?»
incienso. . . caña – ( Isaías 43:24 , 60: 6 ). Dios no acepta servicios externos sin la obediencia del corazón y la vida ( Jeremías 7:21 , Salmos 50: 7-9 , Isaías 1:11 , Miqueas 6: 6 , & c.).
dulce. . . dulce –antítesis. Tu dulce bastón no es dulce para mí. El calamus.

21. escollos –instrumentos de la ruina de los judíos (compárese Mateo 21:44 , Isaías 8:14 , 1 Pedro 2: 8 ). Dios mismo («I») los pone antes del reprobado ( Salmos 69:22 , Romanos 1:28 , 11: 9 )
padres. . . hijos . . . vecino . . . amigo – ruina indiscriminada.

22. norte. . . lados de la tierra –Los antiguos conocían poco el norte ; por lo tanto se llama las regiones más remotas (como el hebreo para «lados» debería traducirse, de la tierra. Los caldeos son ( Jeremías 1:15 , 5:15 ). Es sorprendente que las mismas calamidades que los caldeos habían infligido a Sión se vean amenazadas como la retribución que a su vez se hará cargo de ellos mismos. Jehová ( Jeremías 50: 41-43 ).

23. como el mar – ( Isaías 5:30 [ 19459003]).
como hombres para la guerra – no que fueran como guerreros, porque eran guerreros, pero «agrupados la mayoría perfectamente como guerreros «[MAURER].

24. fama de los mismos – el informe de ellos.

[1945 9113]

25. Se dirige a «la hija de Sión» ( Jeremías 6:23 ); advertir a los ciudadanos de Jerusalén que no se expongan al enemigo saliendo de los muros de la ciudad,
espada del enemigo – literalmente «hay una espada para el enemigo»; El enemigo tiene una espada.

26. revolcarse. . . en cenizas – ( Jeremías 25:34 , Miqueas 1:10 ). Como generalmente en el luto solo «arrojan cenizas en la cabeza», revolcarse en ellos significa algo más, es decir, cubrirse completamente con cenizas para ser como alguien que había rodado en ellos ([19459118 ] Ezequiel 27:30 ).
como para un hijo único – ( Amós 8:10 , Zacarías 12:10 ).
lamentación –literalmente, «lamentación expresada al golpear el seno».

27. torre. . . fortaleza – ( Jeremías 1:18 ), más bien, «un analista (y) explorador». Mediante una metáfora de la metalurgia en Jeremías 6: 27-30 , en conclusión, Jehová confirma al profeta en su oficina, y este último resume la descripción de las personas reprobadas en las que tuvo que trabajar. El hebreo para «ensayador» ( versión en inglés, «torre») proviene de una raíz «para probar» metales. «Explorer» ( versión en inglés, «fortaleza») es de una raíz árabe , «agudo»; o una raíz hebrea , «cortar», es decir, separar el metal de la escoria [EWALD]. GESENIO se traduce como versión en inglés, «fortaleza», que no concuerda con el «analizador» anterior.

28. revólveres graves –literalmente «contumaz de lo contumaz», es decir, lo más contumaz, el modo hebreo de expresar un superlativo. Entonces «el fuerte entre los poderosos», es decir, el más fuerte ( Ezequiel 32:21 ). Ver Jeremías 5:23 , Oseas 4:16 .
caminando con calumnias – ( Jeremías 9: 4 ). «Ir con el propósito de calumniar» [MAURER].
latón, & c .– es decir, cobre. El «hierro» y los metales más duros y más bajos expresan el carácter degradado y obstinado de los judíos ( Isaías 48: 4 , 60:17 ).

29. fuelle. . . quemado – Se produce un calor tan intenso que casi se prende fuego al fuelle. ROSENMULLER no se traduce tan bien de una raíz hebrea , «jadeo» o «resoplido», refiriéndose al sonido del fuelle soplado con fuerza.
plomo – empleado para separar el metal más bajo de la plata, ya que ahora se usa mercurio. En otras palabras, los mayores dolores se han usado para purificar a Israel en el horno de la aflicción, pero en vano ( Jeremías 5: 3 , 1 Pedro 1: 7 ).
consumido del fuego –En el texto Chetib, o hebreo , el «consumido» se suministra del anterior «quemado». Traduciendo como ROSENMULLER, «pant», esto será inadmisible; y la Keri ( margen hebreo ) división de las palabras hebreo tendrá que ser leída, para obtener «se consume del fuego». Este es un argumento para la traducción, «se queman».
fundador –el refinador.
malvado. . . no arrancado – respondiendo a la escoria que no tiene un buen metal para ser separado, siendo la masa toda la escoria.

30. Reprobar –plata tan llena de aleación que no tiene ningún valor ( Isaías 1:22 ). Los judíos solo eran aptos para el rechazo.

         

     


Deja una respuesta