Isaías 37

Isaías 37

         

              

CAPÍTULO 37

Isaías 37: 1-38 CONTINUACIÓN DE LA NARRATIVA EN EL TRIGÉSIMO SEXTO CAPÍTULO.

casa del Señor – el recurso seguro del pueblo de Dios en apuros ( Salmos 73:16 Salmos 73:17 , ] 77:13 ).

2. a Isaías – lo que implica la importancia de la posición del profeta en ese momento; los oficiales principales de la corte tienen el cargo de esperarlo (compárese 2 Reyes 22: 12-14 ).

3. reprensión –es decir, la reprensión del Señor por los pecados de su pueblo ( Salmos 149: 7 , Oseas 5 : 9 ).
blasfemia – barandilla blasfema de Rab-shakeh.
los niños, & c. – una expresión proverbial para, Estamos en el peligro más extremo y no tenemos poder para evitarlo (compárese Oseas 13:13 ).

4. escucha – toma conocimiento de ( 2 Samuel 16:12 ).
reprobar – lo castigará por las palabras, & c. ( Salmos 50:21 ).
remanente –las dos tribus del reino de Judá, Israel ya está cautivo. Se le ruega a Isaías que actúe como intercesor con Dios.

6. sirvientes –literalmente, «jóvenes», simples muchachos, lo que implica menosprecio, no una embajada de ancianos venerables. El hebreo es diferente del de los «sirvientes» en Isaías 37: 5 .
me blasfemó – ( Isaías 36:20 ).

7. explosión – en lugar de «pondré un espíritu ( Isaías 28: 6 , [ 19459033] 1 Reyes 22:23 ) en él «, es decir, influye tanto en su juicio que cuando escuche el informe ( Isaías 37: 9 , sobre Tirhakah), regresará [GESENIUS] ; El «informe» también de la destrucción de su ejército en Jerusalén, llegando a Senaquerib, mientras estaba en el suroeste de Palestina, en las fronteras de Egipto, lo llevó a retirarse.
por la espada – ( Isaías 37:38 ).

8. regresó – al campamento de su maestro.
Libnah – significa « blancura, » la Blanche-garde de los cruzados [STANLEY]. EUSEBIUS y JEROME lo ubican más al sur, en el distrito de Eleutheropolis, a diez millas al noroeste de Laquis, que Senaquerib tenía los sacerdotes ( 1 Crónicas 6:54 1 Crónicas 6:57 ).

Monarcas etíopes, durante cuarenta o cincuenta años: Sabacho, Sevechus y Tirhakah. Sevechus se retiró del Bajo Egipto debido a la resistencia de los sacerdotes, con lo cual Sethos, un príncipe sacerdote, obtuvo el poder supremo con Tanis (Zoan en las Escrituras) o Memphis, como su capital. Los etíopes conservaron el Alto Egipto bajo Tirhakah, con Tebas como capital. La fama de Tirhakah como conquistador rivalizaba con la de Sesostris; él, y al menos uno de los faraones del Bajo Egipto, eran aliados de Ezequías contra Asiria. La noticia de su enfoque hizo que Senaquerib estuviera más ansioso por tomar posesión de Jerusalén antes de su llegada.
enviado – 2 Reyes 19: 9 expresa más plenamente el entusiasmo de Senaquerib agregando «nuevamente».

10. Intenta influir Ezequías mismo, como Rab-shakeh se había dirigido a la gente.
Dios. . . engañar – (Comparar Números 23:19 ).

11. todas las tierras – ( Isaías 14:17 ). No se atreve a enumerar Egipto en la lista.

12. Gozan –en Mesopotamia, en el puerto ( 2 Reyes 17: 6 , 18:11 ]). Gozan es el nombre del distrito , Chabour del río .
Harán –más al oeste. Abraham lo sacó de Ur ( Génesis 11:31 ); el Carroe de los romanos.
Rezeph – más al oeste, en Siria.
Edén – Hay un antiguo pueblo, Adna, al norte de Bagdad. Algunos piensan que Edén es el nombre de una región (de Mesopotamia o sus alrededores) en que era el Paraíso; El paraíso no era el Edén mismo ( Génesis 2: 8 ). «Un jardín en el Edén».
Telassar –ahora Tel-afer, al oeste de Mosul [LAYARD]. Tel significa una «colina» en los nombres árabe y asirio .

13. Hena. . . Ivah – en Babilonia. Desde los colonos de Ava habían sido llevados a Samaria ( 2 Reyes 17:24 ).

14. extendido – desenrolla el rollo de escritura. Dios « conoce nuestras necesidades antes de que le preguntemos», pero se deleita en desplegarlas ante Él con confianza filial ( 2 Crónicas 20: 3 2 Crónicas 20: 11- 13 ).

16. morada –la Shekinah, o símbolo de fuego de la presencia de Dios, habitando en el templo con su pueblo, es de shachan, «para habitar» ( Éxodo 25:22 , Salmos 80: 1 , 99: 1 )
querubines – derivado por transposición de una raíz hebrea , rachab, para «montar»; o más bien, barach, para «bendecir». Se formaron con la misma masa de oro puro que el propiciatorio ( Éxodo 25:19 , Margen ). La frase, «los más queridos entre los querubines», surgió de su posición en cada extremo del propiciatorio, mientras que la Shekinah y el horrible nombre, JEHOVÁ, en letras escritas, estaban en el espacio intermedio. Están tan inseparablemente asociados con la manifestación de la gloria de Dios, que si el Señor está en reposo o en movimiento, siempre se mencionan con Él ( Números 7:89 , Salmos 18:10 [19459003 ]). (1) Se mencionan por primera vez ( Génesis 3:24 ) «al borde de» (ya que «en el este» puede traducirse) Edén; el hebreo para «colocado» es apropiadamente «colocar en un tabernáculo», lo que implica que este era un tabernáculo local en el que los símbolos de la presencia de Dios se manifestaron adecuadamente a las circunstancias alteradas en las que el hombre, después de caer, vino ante Dios. Fue aquí donde Caín y Abel, y los patriarcas hasta el diluvio, presentaron sus ofrendas: y se llama «la presencia del Señor» ( Génesis 4:16 ). Cuando esos símbolos se eliminaron al final de esa dispensación patriarcal temprana, se hicieron pequeños modelos para uso doméstico, llamados, en Chaldee, «serafines» o «terafines». (2) Los querubines, en el tabernáculo mosaico y el templo de Salomón, tenían la misma forma que los de las afueras del Edén: figuras compuestas, que combinan las propiedades distintivas de varias criaturas: el buey, el principal entre los animales mansos y útiles; el león entre los salvajes; el águila entre pájaros; y el hombre, la cabeza de todos (el liderazgo original del hombre sobre el reino animal, a punto de ser restaurado en Jesucristo, Salmos 8: 4-8 , también está implícito en esta combinación). Están, a lo largo de la Escritura, representados como distintos de Dios; no podían ser semejanzas de Él que Él prohibió en cualquier forma. (3) Se presentan en la tercera dispensación del evangelio ( Apocalipsis 4: 6 ) como « criaturas vivientes » («bestias» no tan bien traducidas en Versión en inglés [ 19459028]), no ángeles, sino seres estrechamente relacionados con la Iglesia redimida. Así también en Ezequiel 1: 5-25 , 10: 1-22 . Por lo tanto, a lo largo de las tres dispensaciones, parecen ser símbolos de aquellos que en cada época deberían estudiar y proclamar oficialmente la sabiduría múltiple de Dios.
tú solo –literalmente, « Tú eres el único que eres Dios de todos los reinos»; mientras Senaquerib había clasificado a Jehová con los dioses paganos, él afirma la nada de este último y el señorío único de los primeros.

17. oreja. . . ojos – singular, plural. Cuando deseamos escuchar algo, prestamos un oído; cuando deseamos ver algo abrimos ambos ojos.

18. han arrasado –concediendo la verdad de la acusación asiria ( Isaías 36: 18-20 ), pero agregando el razón, «porque no eran dioses».

19. reparto. . . dioses en. . . fuego – La política de los asirios para alienar a los pueblos conquistados de sus propios países era, tanto deportarlos a otros lugares como destruir los ídolos tutelares de su nación, el lazo más fuerte que los unía a su tierra natal. . La política romana fue justo lo contrario.

20. El argumento más fuerte para suplicar ante Dios en oración, el honor de Dios ( Éxodo 32: 12-14 , Salmos 83:18 , Daniel 9:18 Daniel 9:19 ).

21. Mientras que me has rezado , es decir, no has confiado en tu propia fuerza sino en mí (compárate 2 Reyes 19: 20 ). «Lo que me has rezado contra Senaquerib, he oído» ( Salmos 65: 2 ).

22. Transición a la poesía: en paralelismo.
virgen. . . hija – términos de honor. «Virgen» implica que la ciudad es, hasta el momento, inviolable. «Hija» es una personificación abstracta colectiva femenina de la población , el hijo del lugar denotado
sacudido. . . cabeza –en desprecio ( Salmos 22: 7 , 109: 25 , Mateo 27:39 ). Con nosotros sacudir la cabeza es un signo de negación o desagrado; pero los gestos tienen diferentes significados en diferentes países ( Isaías 58: 9 , Ezequiel 25: 6 , Sofonías 2:15 ).

23. Quién –no un ídolo.

24. dijo –virtualmente. ¿Tienes dentro de ti?
altura –imagen de la tala asiria de árboles en el Líbano ( Isaías 14: 8 , 33: 9 ); figurativamente para, «He llevado a mi ejército victorioso a través de las regiones más difíciles de acceso, a las tierras más remotas».
lados – en cambio, «huecos» [G. V. SMITH].
abetos –no cipreses, como algunos traducen; todavía se encuentran follaje de pino y cedros en el lado noroeste del Líbano [STANLEY].
altura de. . . frontera – En 2 Reyes 19:23 , «el alojamiento de sus fronteras». Quizás en el ascenso a la cima había un lugar de reposo o caravana, que limitaba los intentos habituales de las personas de ascender [BARNES]. Aquí, simplemente, «su altura extrema».
bosque de. . . Carmelo – en cambio, «su bosque más denso». «Carmel» expresa una exuberante exuberancia

25. agua excavada y borracha –En 2 Reyes 19:24 , es «[ 19459027] aguas extrañas «. Me dirigí a tierras extranjeras donde tuve que cavar pozos para abastecer a mis ejércitos; Incluso la indigencia natural del agua allí no impidió mi marcha.
ríos de. . . lugares asediados – en cambio, «las corrientes (canales artificiales del Nilo) de Egipto. » «Con la planta de mi pie», expresa eso tan pronto como sus vastos ejércitos marcharon en una región, los arroyos fueron borrachos por ellos; o más bien, que los ríos no demostraron ninguna obstrucción a la marcha de sus ejércitos. Entonces Isaías 19: 4-6 , refiriéndose a Egipto, «el río– arroyos de defensa – se secarán». HORSLEY, traduce el hebreo para «lugares asediados», «rocas».

26. Respuesta de Dios a Senaquerib.
hace mucho tiempo – únete, más bien, con «Lo he hecho». Te jactas de que todo es por tu consejo y poder: pero es Yo quien, hace mucho tiempo, lo ordené así ( Isaías 22:11 ) ; no eras sino el instrumento en mis manos ( Isaías 10: 5 Isaías 10:15 ). Esta fue la razón por la cual «los habitantes tenían poco poder delante de ti» ( Isaías 37:27 ), es decir, que así lo ordené; sin embargo, estás en mis manos y conozco tus caminos ( Isaías 37:28 ), y yo te comprobaré ( Isaías 37:29 ). Conéctese también, « Yo desde la antigüedad lo he arreglado (‘formado’)». Sin embargo, Versión en inglés es compatible con Isaías 33:13 , Isaías 45: 6 Isaías 45:21 , 48: 5 .

27. Por lo tanto, – no por tu poder, sino porque no pude resistirte.
hierba –que se marchita fácilmente ( Isaías 40: 6 , Salmos 37: 2 ).
en adelante. . . techos de las casas –que tiene poca tierra para nutrirlo se desvanece más pronto ( Salmos 129: 6-8 ).
maíz machacado antes de crecer –SMITH traduce: «El campo de maíz (frágil y tierno), antes de que el maíz crezca».

28. morada – en lugar de «sentarse» ( Salmos 139: 2 ). Las expresiones aquí describen el curso completo de la vida de un hombre ( Deuteronomio 6: 7 , 28: 6 , 1 Reyes 3: 7 , Salmos 121: 8 ). También hay una referencia especial al primer ser de Senaquerib en casa, luego saliendo contra Judá y Egipto, y enfureciendo contra Jehová ( Isaías 37: 4 ).

29. tumulto –insolencia.
enganchar. . . nariz – Como una bestia salvaje guiada por un anillo a través de la nariz, será obligado a regresar a su propio país (compárese Job 41: 1 Job 41: 2 , Ezequiel 19: 4 , 29: 4 , 38: 4 ). En un bajorrelieve de Khorsabad, los cautivos son conducidos ante el rey por una cuerda atada a un gancho o anillo, que pasa por el labio inferior o el labio superior y la nariz.

30. Dirigido a Ezequías.
señal –una señal que, cuando se cumple, le aseguraría la verdad de toda la profecía sobre el derrocamiento del enemigo. Los dos años, en que fueron sostenidos por el crecimiento espontáneo de la tierra, fueron los dos en los que Judea ya había sido devastada por Senaquerib ( Isaías 32:10 ). Traduce así: «Vosotros comiste (el primer año) como el crecimiento de sí mismo, y en el segundo año eso … pero en este tercer año sembró», & c. , porque en este año la tierra será entregada por el enemigo. El hecho de que Senaquerib se mudó de su campamento inmediatamente después muestra que los primeros dos años se refieren al pasado, no al futuro [ROSENMULLER]. Otros, al referirse los dos primeros años al futuro, superan la dificultad de la rápida partida de Senaquerib , suponiendo que ese año haya sido el año sabático, y el segundo año el jubileo; ninguna indicación de esto aparece en el contexto.

31. remanente – Judá permaneció después de que las diez tribus fueran llevadas; También se entiende a aquellos de Judá que deberían sobrevivir a la invasión de Senaquerib.

33. con escudos – Se acercó, pero no se le permitió realizar un asedio adecuado.
banco –un montículo para defender a los asaltantes al atacar las paredes.

34. (Ver Isaías 37:29 Isaías 37:37 , Isaías 29: 5 -8 ).

35. Defenderé – No obstante Las medidas de defensa de Ezequías ( 2 Crónicas 32: 3-5 ), Jehová fue su verdadero defensor.
mi propio bien – dado que Senaquerib blasfemó el nombre de Jehová ( Isaías 37:23 ).
Por amor de David – a causa de su promesa a David ( Salmos 132: 17 Salmos 132: 18 ), y al Mesías, el heredero de El trono de David ( Isaías 9: 7 , 11: 1 ).

36. Algunos atribuyen la destrucción a la agencia de la plaga narrada inmediatamente después; pero Isaías 33: 1 Isaías 33: 4 , prueba que los judíos echaron a perder los cadáveres, lo que no se habrían atrevido a hacer, si les hubieran infectado con una plaga. La agencia secundaria parece, desde Isaías 29: 6 , 30:30 , haber sido una tormenta de granizo, truenos y rayos (compárese Éxodo 9: 22-25 ). El simoon pertenece más bien a África y Arabia que a Palestina, y normalmente no podría producir un efecto tan destructivo. Algunos pocos del ejército, como 2 Crónicas 32:21 parecen implicar, sobrevivieron y acompañaron a Senaquerib a casa. HERODOTO (2.141) da un relato que confirma las Escrituras en lo que respecta al desconcierto repentino del ejército asirio. Los sacerdotes egipcios le dijeron que Senaquerib se vio obligado a retirarse del Pelusium debido a una multitud de ratones de campo, enviados por uno de sus dioses, que habían roído los arcos de los asirios y . Compare el lenguaje ( Isaías 37:33 ), «No disparará una flecha allí, ni vendrá con escudos», que los egipcios corrompieron en su versión de la historia. Senaquerib era como el tiempo con una parte de su ejército, no en Jerusalén, sino en la frontera egipcia, al suroeste de Palestina. La repentina destrucción del ejército cerca de Jerusalén, una parte considerable de todo su ejército, así como el avance de la tirhakah etíope, lo indujeron a retirarse, lo que los egipcios representaron de alguna manera en honor a sus propios dioses. El ratón era el emblema egipcio de la destrucción. El griego Apolo fue llamado Sminthian, de una palabra cretense para «un ratón», como dios tutelar de la agricultura, fue representado con un pie sobre un ratón, ya que los ratones de campo duelen maíz. Las inscripciones asirias, por supuesto, suprimen su propia derrota, pero en ninguna parte se jactan de haber tomado Jerusalén; y la única razón para que Senaquerib no haya regresado a Judá, en medio de sus muchas expediciones posteriores registradas en los monumentos, es la terrible calamidad que había sufrido allí, lo que lo convenció de que Ezequías estaba bajo la protección divina. RAWLINSON dice: En el relato de Senaquerib de sus guerras con Ezequías, inscrito con caracteres cuneiformes en el salón del palacio de Koyunjik, construido por él (ciento cuarenta pies de largo por ciento veinte de ancho), en el que incluso la fisionomía judía de los cautivos es retratado, ocurre un pasaje notable; después de mencionar que tomó doscientos mil judíos cautivos, agrega: «Entonces oré a Dios»; La única instancia de una inscripción en la que el nombre de DIOS aparece sin un complemento pagano. El cuadragésimo sexto salmo probablemente conmemora la liberación de Judá. Ocurrió en una «noche», según 2 Reyes 19:35 , con la cual las palabras de Isaías, «cuando se levantaron temprano en la mañana, » & c., Coinciden de manera no diseñada .
ellos. . . ellos – «los judíos … los asirios».

37. habitó en Nínive – durante unos veinte años después de su desastre, según las inscripciones. La palabra «habitada» es consistente con cualquier período de tiempo indefinido. «Nínive», llamado así por Ninus, es decir, Nimrod, su fundador; su nombre significa «rebelde extremadamente impío»; subvirtió el orden patriarcal existente de la sociedad, estableciendo un sistema de jefatura, fundado en la conquista; el campo de caza era su escuela de entrenamiento para la guerra; él era de la raza de Ham, y transgredió los límites marcados por Dios ( Génesis 10: 8-11 Génesis 10:25 ), invadiendo la porción de Shem; abandonó a Babel por un tiempo, después de la milagrosa confusión de lenguas y fue y fundó Nínive; fue, después de la muerte, adorado como Orión, la constelación

38. Nisroch Nisr, en Semitic, [ 19459028] significa « águila; » la terminación och, significa «genial». La figura humana con cabeza de águila en las esculturas asirias es sin duda Nisroch, lo mismo que Asshur, el principal dios asirio; la diosa correspondiente era Asheera o Astarte; Esto significa un «bosque», o árbol sagrado, a menudo encontrado como el símbolo de las huestes celestiales ( Saba ) en las esculturas, como Asshur el Eponymus héroe de Asiria ( Génesis 10:11 ) respondió al sol o Baal, Belus, el título del cargo, «Señor». Esto explica la «imagen de la arboleda» ( 2 Reyes 21: 7 ). El águila era adoradora de los antiguos persas y árabes.
Esar-haddon –En Esdras 4: 2 se menciona que trajo colonos a Samaria. También se cree que fue el rey que llevó cautivo a Manasés a Babilonia ( 2 Crónicas 33:11 ). Él construyó el palacio en el montículo Nebbiyunus, y eso lo llamó el palacio suroeste de Nimroud. Este último fue destruido por el fuego, pero su nombre y guerras se registran en los grandes toros tomados del edificio. Obtuvo sus materiales de construcción de los palacios del noroeste de la antigua dinastía, terminando en Pul.

         

     


Deja una respuesta