Eclesiastés 1

Eclesiastés 1

         

              

CAPÍTULO 1

Ecclesiastes 1: 1-18 [.45900. INTRODUCCIÓN.

1. el Predicador – y Convocador de asambleas para este propósito. Ver mi prefacio. Koheleth en hebreo, un nombre simbólico para Salomón, y de Sabiduría celestial hablando e identificándose con él. Eclesiastés 1:12 muestra que «rey de Jerusalén» está en aposición, no con «David», sino con «Predicador».
de Jerusalén – en cambio, « en Jerusalén», porque era simplemente su metrópoli, no todo su reino.

2. El tema propuesto para la primera parte de su discurso.
Vanidad de vanidades –Hebraísmo para la vanidad más absoluta. Entonces «santo de los santos» ( Éxodo 26:33 ); «sirviente de sirvientes» ( Génesis 9:25 ). La repetición aumenta la fuerza.
todos Hebreo, « el todos»; todo sin excepción, a saber, cosas terrenales.
vanidad – no en sí mismos, porque Dios no hace nada en vano ( 1 Timoteo 4: 4 1 Timoteo 4: 5 ), sino vano cuando puesto en el lugar de Dios e hizo el final, en lugar de significa ( Salmos 39: 5 Salmos 39: 6 , [ 19459023] 62: 9 , Mateo 6:33 ); vano, también, debido a la «vanidad» a la que están «sometidos» por la caída ( Romanos 8:20 ).

3. Qué beneficio. . . trabajo –esto es, «Qué beneficio» en cuanto al bien principal ( Mateo 16:26 ). El trabajo es rentable en su lugar apropiado ( Génesis 2:15 , 3:19 , Proverbios 14:23 ).
bajo el sol –es decir, en esta vida, en oposición al mundo futuro. La frase a menudo se repite, pero solo en Eclesiastés.

4. tierra. . . para siempre – ( Salmos 104: 5 ). Mientras que la tierra permanece igual, las generaciones de hombres están siempre cambiando; ¿Qué beneficio duradero, entonces, puede haber de los trabajos de alguien cuya estancia en la tierra, como individuo, es tan breve? El «para siempre» es comparativo, no absoluto ( Salmos 102: 26 ).

5. ( Salmos 19: 5 Salmos 19: 6 ). «Jadeando» como el Hebreo por «se apresura»; metáfora, de un corredor ( Salmos 19: 5 , «un hombre fuerte») en una «raza». Se aplica más bien al sol naciente , que parece laboriosamente subir al meridiano, que al sol poniente; los acentos también favorecen a MAURER, «Y (eso también, regresando) a su lugar, donde jadea se levanta».

6. de acuerdo con sus circuitos , es decir, regresa nuevamente a sus circuitos anteriores, por muchos que sean sus cambios anteriores. Los vientos norte y sur son los dos vientos predominantes en Palestina y Egipto.

7. Por cavidades subterráneas, y por evaporación formando nubes de lluvia, las fuentes y los ríos se abastecen del mar, en el que luego fluyen hacia atrás. La conexión es: Los hombres individuales cambian continuamente, mientras continúa la sucesión de la raza ; así como el sol, el viento y los ríos cambian constantemente, mientras que el ciclo en el que se mueven es invariable; vuelven al punto de donde partieron. De ahí que el hombre, como en estos objetos de la naturaleza que son sus análogos, con todos los cambios aparentes «no hay nada nuevo» ( Eclesiastés 1: 9 ).

8. MAURER traduce: «Todas palabras están desgastadas», es decir, son inadecuadas, ya que también «el hombre no puede expresar «todas las cosas en el mundo que sufren este ciclo incesante e inmutable de vicisitudes:» El ojo no está satisfecho con verlas «, etc. Pero es claramente un retorno a la idea ( Eclesiastés 1: 3 ) en cuanto a «trabajo» del hombre, que solo es agotador e inútil; «ningún nuevo» bien puede derivarse de él ( Eclesiastés 1: 9 ); porque como el sol, etc., así las laboriosas obras del hombre se mueven en un ciclo inmutable. El ojo y oído son ​​dos de los capataces para los que el hombre trabaja. Pero estos nunca están «satisfechos» ( Eclesiastés 6: 7 , Proverbios 27:20 ). Tampoco pueden ser así en el más allá, ya que no habrá nada «nuevo». No así el principal bien, Jesucristo ( Juan 4:13 Juan 4:14 , Apocalipsis 21: 5 ).

9. Más bien, «nada nuevo en absoluto «; como en Números 11: 6 . Esto no se entiende en un sentido general; pero no hay una nueva fuente de felicidad (el tema en cuestión) que pueda idearse; la misma ronda de pequeños placeres, preocupaciones, negocios, estudio, guerras, etc., que se repiten una y otra vez [HOLDEN].

10. viejo tiempo Hebreo, «edades».
que era –El hebreo plural no se puede unir al verbo singular. Por lo tanto, traduzca: «Ha sido en los tiempos anteriores; ciertamente ha sido antes de nosotros» [HOLDEN]. O, como MAURER: «Lo que ha sido (hecho) antes que nosotros (en nuestra presencia, 1 Crónicas 16:33 ), ya ha sido (hecho) en los viejos tiempos».

11. La ​​razón por la cual algunas cosas se consideran «nuevas», lo cual no es realmente así, es el registro imperfecto que existe de las edades anteriores entre sus sucesores.
los que. . . vengan después de , es decir, aquellos que viven aún más tarde que las «cosas, más bien las personas o generaciones, Eclesiastés 1: 4 , con que este verso está conectado, los seis versos intermedios son meramente ilustraciones de Eclesiastés 1: 4 [WEISS], que están por venir «( Eclesiastés 2:16 , 9: 5 ).

12. Reanudación de Eclesiastés 1: 1 , siendo los versos intermedios la declaración introductoria de su tesis. Por lo tanto, «el Predicador» ( Koheleth ) se repite.
era rey – en lugar de «am», porque está a punto de dar los resultados de su experiencia durante su largo reinado.
en Jerusalén –especificado, a diferencia de David, que reinó tanto en Hebrón como en Jerusalén; mientras que Salomón reinó solo en Jerusalén. «Rey de Israel en Jerusalén», implica que reinó sobre Israel y Judá combinados; mientras que David, en Hebrón, reinó solo sobre Judá, y no, hasta que se estableció en Jerusalén, sobre Israel y Judá.

13. este doloroso trabajo –es decir, el de «buscar» todas las cosas hechas bajo el cielo «. No la sabiduría humana en general, que viene después ( Eclesiastés 2:12 , & c.), Pero trabajosas investigaciones y especulaciones sobre las obras de los hombres, por ejemplo, la ciencia política. Como el hombre está condenado a obtener su pan, así su conocimiento, por el sudor de su frente ( Génesis 3:19 ) [GILL].
ejerció –es decir, disciplinado; literalmente, «para que puedan castigar, [ 19459013] o humildes ellos mismos «.

14. Aquí se explica la razón por la cual la investigación de las» obras «del hombre es sólo» dolor » «( Eclesiastés 1:13 ); a saber, porque todos los caminos del hombre son vanos ( Eclesiastés 1:18 ) y no se pueden reparar ([ 19459062] Eclesiastés 1:15 ).
vejación de – «una presa»
el Espíritu –MAURER traduce; «la búsqueda del viento», como en Eclesiastés 5:16 , Oseas 12: 1 , «Efraín se alimenta del viento». Pero las versiones anteriores son compatibles con la versión en inglés .

15. Investigación ( Eclesiastés 1:13 ) en formas humanas es un trabajo vano, porque están irremediablemente «torcidos» y «no se puede enderezar» por él ( Eclesiastés 7:13 ). Dios, el bien principal, solo puede hacer esto ( Isaías 40: 4 , 45: 2 ).
queriendo – ( Daniel 5:27 ).
numerado – para hacer un número completo; equivalente a «suministrado» [MAURER]. O, más bien, el estado del hombre es completamente carente; y lo que es totalmente defectuoso no puede ser numerado o calculado. El investigador cree que puede elaborar, en números precisos , estadísticas de las necesidades del hombre; pero estos, incluidos los defectos en el trabajo del investigador, no son parciales, sino totales.

16. en comunión con. . . corazón – ( Génesis 24:45 ).
vienen a una gran finca – Más bien, «I he magnificado y obtuve» (literalmente, «agregado,» aumentado), & c.
todos. . . delante de mí en Jerusalén , es decir, los sacerdotes, jueces y dos reyes que precedieron a Salomón. Su sabiduría excedió la de todos antes de Jesucristo, el antitípico Koheleth, o « Recolector de hombres» ( Lucas 13:34 ) y «Sabiduría» encarnado ( Mateo 11:19 , 12:42 ).
tenía. . . experiencia –literalmente, «había visto » ( Jeremías 2:31 ). Contraste con esta gloria en la sabiduría mundana ( Jeremías 9:23 Jeremías 9:24 ).

17. sabiduría. . . locura , es decir, sus efectos, las obras de la sabiduría humana y la locura, respectivamente. «Locura», literalmente, «alardear de extravagancia»; Eclesiastés 2:12 , 7:25 , & c., Apoyo Versión en inglés en lugar de DATHE, «asuntos espléndidos». «Folly» se lee en versión en inglés con algunos manuscritos, en lugar del texto actual hebreo , «prudence». Si se retiene hebreo , entienda «prudencia», falsamente llamado ( 1 Timoteo 6:20 ), «artesanía» ( Daniel 8:25 ).

18. sabiduría. . . conocimiento – no en general, por sabiduría, etc., son los más excelentes en su lugar; pero conocimiento especulativo de los caminos del hombre ( Eclesiastés 1:13 Eclesiastés 1:17 ), que, cuanto más avanza, le da a uno más dolor para descubrir cómo «torcidos» y «queriendo» son ( Eclesiastés 1:15 , 12:12 ).

         

     


Deja una respuesta